法语里的这些坑你都知道吗?
更新时间:2019-02-25 10:41:37 发布者:欧憬法国留学 浏览人数:

 esbc欧憬法语,法语培训,法国留学,法国游学

 

  提到法语学习,大家能想到的除了这是一门浪漫的语言外,还可能会想到它和英语有几分神似(并没有)。

  或许只有真正的法语狗才会咆哮:

  QUOI?!法语里明明全是坑啊!!!!

  下面给大家准备了一份小秘籍!

  les « s » dans les mots composés复合词中的《s》

  1Des « haut-parleurs »et non des hauts-parleurs« Haut » 这里不是一个表示物体高度的adjectif,而是作为一个表示声音强度的adverbe。Un adverbe reste invariable(副词没有词形变化)

  2Des « jeux vidéo »et non des jeux vidéos« Vidéo » 是 « vidéographie »的缩写,所以这个词语没有词形变化

  3Des « ayants droit »et non des ayant-droitsdroit前没有连接线 « - » 后没有« s »,只在« ayant »加« s »变为« ayants »

  Les « s » dans les expressions adverbiales 副词词组中的《s》

  4« Par moments »et non par moment« Moment » 后加 « s »是因为有很多不同的时刻

  5« Hormis »et non hormi正如词意,是由« mis hors de » quelque chose演变而来

  6« Parmi »et non parmis

  7Toujours prend toujours un « s »Toujours prend toujours un « s »…… Mais « jamais » aussi.

  « Toujours »后面永远有« s » ;« jamais »也是

  8« Malgré »et non malgrès请注意malgré后加名词,例如malgré sa timidité 要是想加句子,可使用« bien que » ,例如« bien qu’elle soit timide »

  On parle anglais couramment de nos jours mais…虽然在这个时代我们说一口流利的英语 但是....

  首先第一条... 在法语里 我们不用LOL 我们用MDR!!

  9« Pilule »et non pillule

  10« Langage »et non languageDécidément, l'anglais nous égare. (hahaha)

  11« Conjugaison »et non conjuguaison因为在« a »后面,所以不需要加« u »。这里« g »的发音就是[g],像在gâteau这个单词里一样

  Confondre le sens des mots donne des fautes混淆词义导致的错误

  12« Faire partie »et non faire parti13« À tort »et non à tord和« tordre »这个词没有任何关系。 « avoir tort » 的意思是 « être dans l’erreur, dire n’importe quoi ».Oui, mais on dit bien…是,虽然我们是这么说....14« Cauchemar »et non cauchemard即便我们说是 « cauchemarder »

  15« Maligne »et non maline不要忘记« g »Ne pas confondre !

  16« Davantage »et non d’avantage经常用拼法错误自动纠正导致我们忘记了正确的拼写方式。Davantage这个副词的意思是« plus de »,d'avantage作为名词,意思是« intérêt, privilège »。例如,« Il n’avait pas d’avantage à partir à l’étranger pour travailler »的意思等同于« il n’avait pas d’intérêt à partir à l’étranger pour travailler, il n’en tirerait pas de privilèges, de points positifs particuliers »

  17« Prémices »et prémisse要注意« Prémices »一直是复数形式,意思是« le commencement »。例如,我们可以说« prémices de leur histoire d’amour »,意思是le début de leur relation« C » fautes de français : n’oubliez pas ce petit « c »不要忘了小c!

  18« Accueil »et non acceuil我们需要在« c »和« e »之间加一个« u »得到[k]的发音

  19« Acquérir »et non aquérir20« Bancaire »et non banquaire虽然在法语里我们说« une banque »,但是要想获得[k]的发音,在« a »前放一个« c »就够了X, Y, Z…

  21« Dysfonctionnement »et non disfonctionnement前缀« dys »意味着un problème,une anomalie。就像词语« dyslexie »

 

  22« Siphon »et non syphon

    相关资讯 Connexe
    关于我们   |    联系我们   |    隐私保护   |    招贤纳士   |    网站导航   |    意见反馈[+]
    重庆总校区:中国(重庆)江北区红旗河沟世纪英皇北塔21楼
     
    Copyright 2014 重庆江北欧憬法语培训学校 All Rights Reserved 渝ICP备13003770号 Powered by 重庆网站建设